giao kèo

Học thuật
Thân thiện
giao kèo

Hai doanh nhân ký một bản giao kèo trên bàn họp.

Définition
  1. Nom masculin :
    • Contrat : "giao kèo" désigne un accord formel, un contrat, établi entre deux ou plusieurs parties, définissant des droits et des obligations mutuels selon des conditions convenues conjointement.
Exemples d'utilisation
  • Nom masculin : (Les deux entreprises ont signé un contrat de coopération.) (Le contrat de location doit être établi par écrit de manière claire.) (Ils se sont mis d'accord et sont parvenus à un contrat commun.)
Utilisations avancées
  • "Lập giao kèo" : établir un contrat. (Avant de commencer les travaux, nous devons établir un contrat.)
  • "Phá vỡ giao kèo" : rompre un contrat, violer un contrat. (Le non-respect des délais de livraison est considéré comme une rupture de contrat.)
  • "Theo đúng giao kèo" : conformément au contrat. (Tous les paiements sont effectués conformément au contrat.)
Variantes et mots apparentés
  • Hợp đồng (nom masculin) : contrat. (Synonyme très proche, souvent utilisé de manière interchangeable avec "giao kèo").
  • Khế ước (nom masculin) : pacte, convention. (Terme plus formel ou littéraire pour désigner un accord contractuel).
  • Thỏa thuận (nom masculin) : accord, arrangement. (Terme plus général qui peut précéder la formalisation d'un "giao kèo").
Synonymes
  • Contrat : accord, pacte.
  • Hợp đồng : convention, khế ước.
Expressions idiomatiques
  • "Miệng lưỡi không bằng giao kèo" : La parole ne vaut pas un contrat écrit. (Souligne l'importance d'un accord formel par rapport à une simple promesse verbale). (Ne te fie pas seulement aux promesses, souviens-toi que "la parole ne vaut pas un contrat écrit".)
giao kèo

Hai doanh nhân ký một bản giao kèo trên bàn họp.

  1. contrat